Made in Bali

Не так давно, в 2014 году, в новогоднем выпуске журнала ElleUkraine вышла моя большая статья про нашу балийскую жизнь и наши балийские роды. Статья, которую я писала долго, детализируя и пытаясь вспомнить каждый важный этап. Уложить один долгий период, один крутой жизненный поворот, хоть и в большую, но все равно ограниченную символами статью, было сложно. Но именно с этой статьи я хочу начать публикации здесь. Потому что она не только про фото, но и достаточно про слова. А здесь я планирую много писать. И разбавлять истории фото. А не наоборот. Добро пожаловать!

***

Я стояла в новогоднюю ночь на возвышении возле нашего дома, утопающем в рисовых полях, которое мы между собой прозвали “платформа” и наблюдала за тем, как природа а с ней и люди вокруг ликуют и наслаждаются первыми минутами нового года. 00:00 - с Новым Годом, мир! с Новым Годом, Бали! Молнии и салюты, легкий тропический дождь, гром - в моих глазах впервые в жизни отражались не только огни, но и пальмы. Я говорила острову спасибо, и спустя девять месяцев поняла за что, а точнее за кого…

Made in Bali

Когда я раньше представляла свою беременность, а к 33 годам, поверьте, у меня было много времени, я не учла кажется только одного сценария и именно он со мной и произошел. Я далеко от дома. Причем настолько далеко, что одним перелетом никак не обойдешься. Чтобы добраться до острова жителю Киева нужно немного почувствовать себя героем телепередачи “клуб путешественников”. Минимум три перелета. Из северного полушария, в южное.

И первое, что я читаю сидя в только что приземлившемся самолете в город Денпасар, столицу острова Бали - это вывеску с названием аэропорта Ngurah Rai Bali. Рай Бали - да-да, мне сюда, подумала. Отстегнула ремень безопасности, вздохнула на полную грудь и шагнула сама того не подозревая в самое неожиданное для себя, но самое долгожданное будущее…

Решение перезимовать в теплой стране зрело давно. Во-первых, потому что многие так делают и я хочу. Во-вторых, потому что накануне я вернулась из Израиля, порадовав среди января себя теплым солнцем, клубникой и плаванием в мертвом море и сказала: - Все! Следующей зимой оставаться в холодном и хмуром Киеве и хмуриться ему под стать я не хочу и не буду. Билеты были куплены почти за год и служили хорошего рода маячком, точкой отсчета. Всё успеть сделать, всех успеть подготовить и вперед. Друзьям и родителям мы говорили приблизительно следующее: "Едем на пол года, но билета обратного нет." И спустя восемь месяцев, будучи уже беременной на шестом месяце, в своем живом журнале я сделала следующую запись

***

бросив в Киеве нажитый  скарб

квартира машина дача

собрав один на двоих полный чемодан ненужного, сидим мы в киевском борисполе

в борисполе шесть часов вечера, ноябрь -  полутемно полумрачно и полупусто

ждем свой рейс на Стамбул, чтобы потом пересесть на рейс в Сингапур, чтобы потом на Бали

сидим, очень громко молчим, каждый про себя  

потом я таки говорю, - зачем это все? 

сегодня ровно восемь месяцев как мы живем тут

и нет сейчас ничего веселее, чем вспоминать себя ту

с этим дурацким вопросом, - зачем?  

***

Спустя два часа пыльной, жаркой, ничем не примечательной, в окружении вездесущих мопедов, дороги, из Денпасара, роя мыслей в голове, я замираю. Убуд. Мы въезжаем. И меня отпускает. Я кручу-верчу головой на 180 градусов и не верю своим глазам. Экзотическая картинка ожила. Треугольные шляпы крестьян, рисовые террасы, выедающий глаза ярко-зеленый цвет. 

Первая фотография сделанная мной из окна такси получилась смазанная, вне резкости, но она главная для меня и по сей день; две балийки обвязанные аккуратно в саронги несут на головах корзины с листьями банановых деревьев и несколькими кокосами. 

Убуд - городок из сказки, настоящее произведения искусства. Резные двери, статуи Будды, мосты, гигантские лианы, поражает все - от величия храмов, до мелких деталей. По мере того, как мы продвигаемся ближе к центральной улице города, и с нашим счастьем, первое что мы слышим на своем пути, это громкую своеобразную музыку, и задорных балийцев. Шествие, которое мы видим - похоронная церемония.  

***

ехали, летели за экватор, а такое чувство, что просто оказалась в деревне у  бабушки. разница только, что вместо картофельных огородов, рисовые поля и бабушка такая очень странная, на дедушкиных похоронах приплясывающая. 

***

Добрались

Разница часовых поясов давала о себе знать, мы спали. И даже когда просыпались, выходили пообедать в отель и недалеко прогуляться, реальность была туманной. Балийцы не просто улыбчивы, но и любопытны, им до всего и всегда есть дело, куда пошел, откуда пришел, как зовут, сколько лет. И мы, предварительно вооруженные английско-индонезийским разговорником отстреливаемся первым новым словом, jalan- jalan, что означает - так, просто гуляем.

На второй день фотоохоты и прогулок по окрестностям, мы нашли дом. Небольшой, новый, в рисовых полях. Кетут, арендодатель, приехал за нами в отель, лихо взвалил наш тяжелый чемодан себе на мотоцикл и придерживая его одной рукой поехал - так и состоялся наш переезд. 

Мы поселились в районе Пенестанан. У Пенестанана всего две улицы - Кайа и Келод. И если Кайа - это направление севера, а значит и гор, где по балийским поверьям живут Боги и добрые духи, то Келод простирается в направлении океана и там живут разные нечисти.  И не смотря на то, что наша улица была Келодом, смотрела я каждое утро на Кайю, и первый с кем здоровалась был представитель, концентрат всего самого божественное на Бали - вулкан Агунг. Который, к слову, последний раз извергался в 1963 году. Балийцы верят, что на вершине Агунга живут Боги, и что его извержение не что иное, как наказание им за грехи.  

Бали остров Богов. Подношения, служения, церемонии, храмы, наряды -  в среднем у каждой балийской семьи 210 праздников в году, согласно семейного календаря. Постоянные шествия, ночные обряды, сопровождаемые звуками оркестра гамелан, благоухание миллиона цветов франджипани, вездесущие аромопалочки, экзотические фрукты, обезьяны. Сумасшедшее сочетание этого всего напоминает сильно про детство, только скорее про детство мечты.

В переводе с древне-балийского слово “Убад” означает медицина, лекарство. В Убуд и правда приезжают люди со всего мира поправить свое здоровье, количество разнообразных йога-ретритов, массажных салонов, органик-маркетов и ресторанов с правильной едой, впечатляет. И нас не минула сия чаша. Мы тоже начали увлекаться зелеными соками, правильной едой и восстановлением сил.  

Изменение номер раз, которое не заставило себя долго ждать, я стала рано вставать, очень рано. В семь утра я уже ныряла в бассейн.

Вся наша жизнь вывернулась наизнанку или наоборот, изнанка стала лицом. 

Вместо большой медведицы - южный крест, вместо зимы - лето, вместо двенадцати часов ночи - шесть утра.  Я все время думала, что оставшись в Киеве тогда и побоявшись уехать, со мной не произошло бы столько всего невероятного, нового. И это я еще не знаю о главном балийском подарке.

О чудесной акушерке Робин Лим я услышала впервые на вечеринке по случаю дня рождения общих друзей, от незнакомки Кати, которая сидела напротив за длинным столом, ломящимся от тропических фруктов, не спеша поглаживала свой большой живот и рассказывала про то, какими она видит предстоящие роды.  

- Говорят, Робин приехала сюда из Америки, с благотворительной миссией, помогать балийским женщинам рожать и делает свое дело настолько хорошо, что слава о ней разлетелась по всему миру - в клинике БумиСехатБали сейчас не протолкнуться. Она настоящая колдунья с длинной косой до пят и очень красивая, остров таких, как она, принимает и любит. И еще недавно она стала героем года, по версии CNN.

Мы перекрикиваем громких сверчков, вдыхаем запах аромапалочек, я слушаю этот рассказ затаив дыхание и думаю, как же здорово. Окунуться с головой в таинство этого острова и пережить такой важный период жизни именно здесь. Колокольчики из соседнего храма звенят еще сильней, на острове полнолуние, важный день, можно загадывать желание.  

Спустя три месяца я уставшая, взволнованная и беременная сижу на пороге клиники БумиСехат и жду встречи с той самой Робин.

  

Утро солнечное, еще очень рано, но уже жарко и многолюдно. Мопеды жужжат туда-сюда, многодетные балийские семьи, журналисты, приехавшие за интервью, группы молодых волонтеров, молодые мамы всех национальностей, все эти люди говорят на разных языках и посреди этого биения жизни потерянная я собираюсь становиться на учет, но изрядно сомневаюсь, что именно здесь я бы хотела это делать.

Мы с мужем настолько в шоке от этого муравейника, что между нами называем эту организацию не родильным домом, а родильным двором.

Что бы сказала об этой клинике моя мама или мой друг, врач-анестезиолог? Нет, лучше им про это место не рассказывать...  

На самом пике моей суеты и сомнений появляется Робин, улыбается и из всей толпы идет именно ко мне, крепко прижимает, потом кладет руку мне на живот, и говорит нежно, по-матерински: “Эй привет малыш, мы тебя любим”.

Я снова вспоминаю ту ночь в Убуде, Катю, ее слова:

- многие девочки говорят, что готовы рожать с Робин где угодно, хоть на улице, под первым фонарным столбом, но лишь бы с ней, с Робин.

И теперь, в эту самую минуту я их уже понимаю. Мне становится хорошо и спокойно, за себя и будущего ребенка. Катю, свою дочь, я родила дома, спустя положенный срок.  В тепле, темноте и тишине, которую слегка разбавляла мантра, которую пела Робин, приветствуя малышку. Но обо всем по порядку.

Никаких анализов, только витамины. Никаких УЗИ, только по предписанию, а кто дает это предписание - сама Робин и дает. Мне просто кажется, что у нее во взгляде и на кончиках пальцев, живет такая УЗИ машина. Она видит насквозь. Робин единственная, кто предсказала мне девочку, все остальные говорили, что по форме живота будет мальчик.  

Так сами того не ожидая, не ждав такого поворота судьбы мы остались жить на острове Бали. Дни летели, пролетали за большими и маленькими делами. Начиная с вопросов продления виз, заканчивая развлечениями. 

Мы купили мотоцикл и занялись исследованием Острова. 

На Бали не бывает одиноких, здесь все как в сказке про репку, бабка за дедку, дедка за внучку, внучка за папу, папа за брата, брат за мышку, тянут потянут и живут поживают и доживают до ста. Одновременно при этом пребывают в двух мирах, одном, осязаемом физическо-материальном и втором мистическом и незримом.

Я ходила к доктору Бобби на сеансы иглоукалывания почти до самых родов и запись о ней в моем журнале сохранилась следующая

***

у Бобби в этом году семидесятилетний юбилей

имеет уникальный жизненный заряд. делится любовью

мне повезло - я проходила мимо и в меня тоже попал снаряд

задело сильно

***

Когда, по мнению Бобби, мне можно было совершать перелеты мы с большим удовольствием улетели в Сингапур на три дня, устроив себе настоящий honey moon.

Глобальное изменение номер два - ушла тревожность. Настолько ушла, что мы решили рожать дома, с Робин и двумя ее помощницами. 

Буквально за месяц до родов, остров подарил мне еще одного важного человека - доулу Олю. Путем разговоров, дыхательных практик, расслабляющего массажа Оля готовила меня к домашним родам. А потом произошла удивительная история, Оля сказала: "Ты всё подготовь и скажи, я готова, и всё начнется." Это может звучать очень неправдоподобно, но мы исходим из того, что Бали все-таки волшебный остров и именно так все и вышло. Я даже ногти успела накрасить, все пелёнки, кроватки, игрушки, распашонки, все было куплено и собрано и я сказала: "Я готова." 

Ушла спать только почему-то в восемь вечера, никогда так рано не сложилась. Проснулась, на часах 23:30. Встала с кровати, чтобы спуститься на кухню и отошли воды. Первым делом Робин, по телефону, нас уже поздравила с тем, что мы скоро станем родителями и велела идти дальше ложиться спать в преддверии скорой долгой работы. Родов. Но мы пошли на ту самую "платформу" любоваться звездами. Незабываемо. Ты не едешь в больницу. Тебе не страшно. Скоро самая долгожданная встреча.

На родах меня окунали с головой в мантры и лепестки цветов. За 20 часов мне не сделали ни одного укола, только чай с медом и бесконечная поддержка всех участников. Истинная магия. 

не было и стало

было и перестало

что наша жизнь

невозможность постичь

после смерти близкого наступает то самое первое непостижимое утро без

как так?

и точно такое непостижимое происходит и в первое

Катька родилась уже было темно и когда после первой ночи наступило время первого рассвета, она слегка повернула голову в сторону окна, открыла глаза и посмотрела еще полностью расфокусированным взглядом оттуда еще но уже сюда

впервые

я это видела и меня как током прошибло

до слез и мурашек

беременность пролетела оставив после себя новую жизнь

эта Катруся моя уже целых четыре дня

***

Это только начало истории и самое интересное ждало нас впереди. И тяжелое и веселое. И приезд наших мам и первые Катины пол года на острове. Первое купание в большом океане, в месяц. Первый перелет в Джакарту, в два. И возвращение в Киев, в шесть. И те сложности с которыми мы столкнулись в процессе решения вопросов с документами. Но это уже другие истории. А в этой пора подводить итоги. 

"Это же Бали!", - говорила мне в самом начале нашего приключения, моя подруга Вероника. Остров дает все что ты хочешь и все твои запросы материализуются мгновением ока. Главное только понимать чего ты хочешь. Главное уметь принимать. Слышать и не бояться отступать от правил. Наш дом, это не только то место в котором мы родились или место в котором собраны все наши родственники. Планета Земля - наш дом. А мы - люди мира. Мира, который заботится. Если конечно ему позволять.


see all posts